Rzeczywiście tytuł jest trochę "zakamuflowany" ale i tagline jest w niektórych miejscach mało widoczny np litera "k" po wydrukowaniu może się okazać, że jest zupełnie niewidoczna. Co do tłumaczenia to tak naprawdę nigdy się nie uczyłem angielskiego (jedynie rosyjskiego i niemieckiego) a translatory często tak beznadziejnie tłumaczą, że bez słownika się nie obejdzie szczególnie przy tłumaczeniu tytułów poszczególnych odcinków seriali. Na dodatek jestem dyslektą i nauka obcego języka lub tłumaczenie zajmuje mi znacznie więcej czasu. Ale postaram się wrzucić tu coś w weekend.