Pokaż wyniki od 1 do 15 z 33

Hybrid View

  1. #1
    Zarejestr.
    Aug 2011
    Skąd
    Radom
    Postów
    349
    Punkty
    6,176
    Poziom
    23
    Osiągnięcia:
    Veteran5000 Experience Points
    Podziękuj
    485
    Thanked
    40 Times
    in
    30 Posts
    and
    0 Media
    Sorry sub, ale jak zwykle muszę być upierdliwcem. W pierwszym odruchu fascynacji twoimi pracami w dvd nie ujrzałem tego co obecnie na spokojnie. Dwie rzeczy bym zmienił, ale czy tego dokonasz zależy tylko i wyłącznie od ciebie.

    Pierwsze to zastosowanie różnych języków do podtytułów. Czwartą część będziesz musiał dać po polsku lub anglisku i wedle mnie wyjdzie z tego pewna niekonsekwencja.
    Drugie to dodanie cyfry 3 w przypadku braku takowej 2 przy części drugiej. Teraz obojętnie, czy dasz cyfrę 4 do jeszcze nie dorobionej lub też jej nie dodasz, szczególnie wspólny grzbiet wyjdzie mało estetycznie. Pamiętasz zapewne, że przy czterech częściach "Uniwersalnego żołnierza" pominąłeś cyferki, a podtytuły zrobiłeś po polsku i wyszło miodzio.

    Tak, czy inaczej wielgachne

  2. Następujący użytkownicy podziękowali piobaks R.I.P. za ten temat.

    luciow (25.02.2018)

 

 

Uprawnienia

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz pisać wiadomości
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów
  •